Изучение несколько языков явление далеко не новое в процессе воспитания и развития детей. В последнее время обо приобрело ещё большую актуальность в связи с возможностями современного мира. Что нужно знать о многоязычии, и как выстроить процесс, чтобы он проходил у детей успешно? На какие важные аспекты стоит обратить внимание и какими рекомендациями специалистов можно воспользоваться для создания эффективной образовательной многоязыковой среды ребенка.

1. Ни билингвизм, ни многоязычие не влияют на речевое или умственное развитие ребёнка при прочих равных условиях (не обуславливают ни отставание, ни опережение в развитии).

2. При нормально протекающем процессе развития, становление речи многоязычного ребёнка или ребёнка-билингва происходит в те же сроки, что и ребёнка, говорящего на одном языке (напомню, что нормой является появление в 2-2,5 года в речи предложений).

3. Обучение второму языку может быть успешным как при одновременном усвоении двух языков, так и последовательном усвоении (тот или иной выбор определяется условиями ситуации, в которой растёт и развивается ребёнок).

4. В условиях многоязычия целесообразным считается овладение чтением и письмом на материнском языке до того момента, как будут изучаться эти навыки на втором языке. Добавлю, что при грамотном применении ИГРОВЫХ методик, это вполне достижимо. Освоив процесс чтения однажды, ребёнок в дальнейшем перекладывает этот навык на другие языки без дополнительных усилий. Ключевым моментом в обучении чтению является навык слогослияния, поняв однажды этот процесс, ребёнок при чтении на других языках просто применяет его.

5. Конечно, успешность освоения языков зависит от объема того или иного языка, который в свою очередь зависит от усилий родителей в этом направлении. Грамотно создать условия для развития двух, а иногда и более языков — определенная работа, но она того стоит. Знание языков — это большое богатство, это достижение и ресурсы человека, расширяющие его возможности, как в личностном, так и в профессиональном плане.

6. Очень важный момент в обучении языков, да и не только, для успешности процесса, он должен проходить в доброжелательной атмосфере. Требования «отвечай мне по-русски или по-фински» в приказном тоне результатов не принесут. Окружите ребёнка любовью и вниманием, сделайте общение на том или ином языке приятным и добрым, тогда пусть не сразу, пусть спустя какое-то время, ребёнок обязательно ответит вам на вашем языке. Не заставляйте и не принуждайте ребёнка, проявите терпение и настойчивость, но не давите и не ждите мгновенных результатов. Дети многие годы нуждаются в нашем наполнении, только спустя какое-то время, довольно продолжительное, мы получим результаты наших стараний. И это исчисляется в годах, не в месяцах, и тем более не в днях. Отнеситесь к процессу взросления ребёнка с радостью, увлекаясь вместе с ним процессом познания мира, его разнообразия, в том числе языкового. Наши полиглоты обязательно достигнут желаемого при грамотном подходе.

7. Необходимость в доброжелательном подходе сочетаем с отсутствием нашей тревожности в отношении языков и адаптации в новой языковой среде нашего ребёнка. Помним, что малыш, как сканер, считывает с нас все установки, волнения, тревоги. А наши сомнения и страхи рождаются в отсутствии необходимой и полезной информации. Поэтому, читайте книги и статьи, посещайте обучающие семинары, советуйтесь со специалистами, находите ответы на волнующие вас вопросы, чтобы полученные знания давали уверенность вам и ребёнку в том, что процессы развития, в том числе освоения языков и адаптации, проходят правильно и своевременно.

Если у вас есть вопросы, касающиеся многоязычия, обучения чтению и письму, а также есть вопросы, как организовать дома грамотно игровую среду и реализовывать игровые методики, мы проводим как семинары, так и личные консультации по этим темам.
Добро пожаловать! Будем только рады помочь!